Cose che succedono | Cinema

La dialogue coach di House of Gucci dice che Lady Gaga ha l’accento russo, non italiano

Lady Gaga, che in House of Gucci interpreta Patrizia Reggiani, dice di aver lavorato molto sulla parte seguendo i dettami del method acting. In un’intervista a British Vogue ha detto di aver passato addirittura nove mesi “nella parte”. Un pezzo importante di questo lavoro, ha detto Gaga, è stato imparare a parlare come Patrizia Reggiani. «Ho cominciato con un accento molto particolare, quello di Vignola (il paese in provincia di Modena in cui è nata Reggiani, ndr). Poi sono passata al modo di parlare altolocato che ci si aspetta di sentire a Milano e Firenze. Nel film mi sentirete usare un accento un po’ diverso ogni volta, a seconda della persona con la quale parlo».

Un lavoro che, a sentire la dialogue coach Francesca De Martini, non ha dato grandissimi risultati, come riportato da Indiewire. De Martini è arrivata sul set di House of Gucci su richiesta di Salma Hayek, preoccupata di sembrare credibile nella parte di Giuseppina “Pina” Auriemma. Durante le riprese De Martini poteva ascoltare in cuffia i dialoghi recitati dagli interpreti, per assicurarsi che l’accento di Hayek fosse quello giusto e che, anche nei momenti di improvvisazione, l’attrice continuasse a parlare nel modo corretto. «Ma in questo modo sentivo anche quello che diceva Gaga», ha aggiunto De Martini. E la scoperta è stata di quelle sorprendenti: «Mi dispiace dirlo ma il suo non è proprio un accento italiano, somiglia di più a quello russo», ha detto in una recente intervista a The Daily Beast. In compenso, il lavoro con Hayek è andato benissimo: «È una persona carinissima e lavorare con lei è una cosa facile. Ci siamo divertite. Nel trailer c’è anche una scena in cui io e lei balliamo assieme».