Hype ↓
12:02 giovedì 12 marzo 2026
Sembra proprio che Billie Eilish farà il suo debutto da attrice interpretando la protagonista nel film de La campana di vetro di Sylvia Plath Dopo aver detto di non amare la recitazione, la cantante sembra aver cambiato idea grazie a Sylvia Plath e al personaggio di Esther Greenwood.
L’unico Paese entusiasta della decisione di riammettere la Russia alla Biennale di Venezia è la Russia Quasi tutti Paesi europei si sono espressi contro la decisione della Biennale e in tanti hanno già iniziato a minacciare il boicottaggio.
C2C Festival ha pubblicato il set che Nicolas Jaar ha dedicato a Sergio Ricciardone nella serata finale dell’ultima edizione del festival Un set speciale e segreto che ora, nel giorno dell'anniversario della morte del fondatore, si può ascoltare e scaricare gratuitamente sulla pagina Bandcamp di C2C Festival.
La Spagna ha approvato una legge che garantisce assistenza medica gratuita anche ai migranti senza documenti «L'obiettivo è rispondere a un'ondata di odio ribadendo che la dignità non dipende dal possesso di un visto», ha detto la ministra della Salute Mónica García.
A quasi ottant’anni, Arnold Schwarzenegger tornerà a interpretare Conan il barbaro L'attore ha 78 anni ma è prontissimo a indossare di nuovo i panni del re distruttore, che però nel nuovo film sarà anche re vecchio e stanco.
Il sindacato delle librerie indipendenti francesi ha cacciato Amazon dalla Fiera del libro di Parigi Amazon avrebbe dovuto essere il main sponsor del Festival du Livre de Paris, principale fiera letteraria francese. Il Syndicat de la Librairie Française si è opposto.
A Londra hanno aperto due punti di controllo qualità della droga per prevenire overdose e morti Si trovano a Hackney e Camden, li gestisce l'associazione The Loop, assieme al Comune e alla polizia locale.
Chloë Sevigny e Gillian Anderson hanno sfilato per Miu Miu ricordandoci che gli anni ’90 sono stati bellissimi Lo show, chiamato "Mindful Intimacy", rifletteva sul rapporto tra corpo e abito in un mondo così grande e problematico: un pensiero che, di per sé, è già molto anni '90.

C’è una donna che sa leggere qualunque calligrafia

12 Febbraio 2018

Avete mai provato a leggere la Magna Carta? Non il testo della Magna Carta, che potete trovare tranquillamente online, sia in latino che nella traduzione inglese, ma proprio la Magna Carta, così come è stata scritta – a mano, e in quattro copie – nel 1215. Se vi capitasse di vedere una delle quattro copie originali oppure una delle repliche fedeli, probabilmente non ci capireste un bel nulla, perché sono scritte in caratteri sbiaditi e di difficile comprensione (è nell’immagine in alto). Oppure vogliamo parlare di questa lettera di Schiller che vedete qui sotto? Ammesso e non concesso che sappiate comprendere il tedesco tardo-settecentesco, bisogna ammettere che il poeta aveva una calligrafia un po’ ostica, almeno per i comuni mortali abituati alle comodità dei font moderni.

Per gran parte della storia dell’umanità, i documenti sono stati scritti a mano (per forza, la stampa è stata inventata soltanto nel 1455). Senza contare che, anche dopo l’avvento dei caratteri stampati, abbondano i testi e i documenti scritti a mano che mantengono un interesse storico e letterario, come nel caso della sopracitata lettera di Schiller. Il problema è che spesso si tratta di grafie praticamente incomprensibili. Come fanno allora gli studiosi a capire cosa dicono? Per fortuna esistono degli specialisti, il cui lavoro consiste proprio nel leggere cose scritte a mano che nessun altro riesce a leggere. Nel Regno Unito c’è addirittura un’agenzia specializzata nel «leggere l’illeggibile»: si chiama Transcription Services Ltd, si rivolge a storici, archivisti e ricercatori, ed è diretta da una donna, Linda Watson, che sa leggere qualunque calligrafia.

Sarah Laskow  l’ha intervistata su Atlas Obscura: «Vedo il mio lavoro come una cosa a metà strada tra le parole crociate e i puzzle», ha raccontato Watson. La sua società può vantare tra i suoi clienti anche la British Library, che aveva ingaggiato Transcription Services Ltd per trascrivere alcuni manoscritti di Jane Austen, delle sorelle Brontë e del poeta Percy Bysshe Shelley. Watson ha raccontato in particolare la soddisfazione di avere esaminato il manoscritto della prima stesura di Orgoglio e pregiudizio. Anche se, a dire il vero, la sua compagnia non si occupa solo di classici della letteratura. E se è per questo non si occupa soltanto di scritti antichi: oltre ai servizi per gli storici, offrono anche più banali servizi di segreteria alle aziende.

Articoli Suggeriti
Durante i festeggiamenti per il 30esimo anniversario della serie è stato annunciato un nuovo anime di Evangelion

Nuova serie di cui non si sa assolutamente niente, ma questo non ha impedito alla macchina dell'hype di entrare in funzione.

Social Media Manager

Leggi anche ↓
Durante i festeggiamenti per il 30esimo anniversario della serie è stato annunciato un nuovo anime di Evangelion

Nuova serie di cui non si sa assolutamente niente, ma questo non ha impedito alla macchina dell'hype di entrare in funzione.

Social Media Manager

Ripensare tutto

Le storie, le interviste, i personaggi del nuovo numero di Rivista Studio.

Il surreale identikit di uno degli autori dell’attentato a Darya Dugina diffuso dai servizi segreti russi

La Nasa è riuscita a registrare il rumore emesso da un buco nero