Hype ↓
04:54 mercoledì 1 aprile 2026
Per la prima volta dopo quasi 40 anni, “Guernica” di Picasso potrebbe lasciare Madrid L'ultimo "spostamento" dell'opera risale al 1992. Adesso potrebbe succedere di nuovo, per ragioni che hanno anche a che vedere con la tenuta del governo Sánchez.
Delle spillette a forma di cappio sono diventate l’accessorio preferito dai politici israeliani a favore della legge sulla pena di morte ai terroristi palestinesi A sfoggiare questa spilla con il maggiore entusiasmo è stato ovviamente il Ministro della Sicurezza Nazionale, Itamar Ben-Gvir.
Dopo i casi di Bergamo e Perugia, anche in Italia si sta iniziando a parlare di Nihilistic Violent Extremism Inventata negli Usa, la definizione identifica crimini commessi da giovani e giovanissimi in cui la violenza non è un mezzo per raggiungere nulla ma il fine stesso dell'azione.
In occasione del 50esimo anniversario, Allegro non troppo, il capolavoro di Bruno Bozzetto, uscirà finalmente in versione restaurata Ma c'è un ma: al momento, questa versione restaurata verrà distribuita, paradossalmente, solo negli Usa e non in Italia.
Un gruppo che si chiama EveryonehatesElon si sta organizzando per rovinare il Met Gala a Jeff Bezos Si tratta dello stesso collettivo che protestò contro l'occupazione veneziana durante il matrimonio del patron di Amazon, e che oggi sta raccogliendo donazioni per organizzarsi in vista dell'evento.
È vero che il Ministro della Difesa Crosetto ha negato agli Usa il permesso di usare la base di Sigonella, ma è vero anche che gli Usa il permesso nemmeno lo avevano chiesto Quando il Comando Usa il permesso lo ha finalmente chiesto era troppo tardi e Crosetto non ha potuto fare altro che negarlo.
La produttrice di La voce di Hind Rajab è riuscita a far fuggire la famiglia di Hind Rajab dalla Striscia di Gaza La madre della bambina, Wissam, e altri otto membri della famiglia sono così riusciti ad arrivare in Grecia e ottenere lo status di rifugiati.
La nuova opera di John Carpenter è un graphic novel horror basato su un incubo che ha fatto Si intitola Cathedral e Carpenter ne comporrà anche la colonna sonora, da ascoltare durante la lettura del fumetto.

C’è una donna che sa leggere qualunque calligrafia

12 Febbraio 2018

Avete mai provato a leggere la Magna Carta? Non il testo della Magna Carta, che potete trovare tranquillamente online, sia in latino che nella traduzione inglese, ma proprio la Magna Carta, così come è stata scritta – a mano, e in quattro copie – nel 1215. Se vi capitasse di vedere una delle quattro copie originali oppure una delle repliche fedeli, probabilmente non ci capireste un bel nulla, perché sono scritte in caratteri sbiaditi e di difficile comprensione (è nell’immagine in alto). Oppure vogliamo parlare di questa lettera di Schiller che vedete qui sotto? Ammesso e non concesso che sappiate comprendere il tedesco tardo-settecentesco, bisogna ammettere che il poeta aveva una calligrafia un po’ ostica, almeno per i comuni mortali abituati alle comodità dei font moderni.

Per gran parte della storia dell’umanità, i documenti sono stati scritti a mano (per forza, la stampa è stata inventata soltanto nel 1455). Senza contare che, anche dopo l’avvento dei caratteri stampati, abbondano i testi e i documenti scritti a mano che mantengono un interesse storico e letterario, come nel caso della sopracitata lettera di Schiller. Il problema è che spesso si tratta di grafie praticamente incomprensibili. Come fanno allora gli studiosi a capire cosa dicono? Per fortuna esistono degli specialisti, il cui lavoro consiste proprio nel leggere cose scritte a mano che nessun altro riesce a leggere. Nel Regno Unito c’è addirittura un’agenzia specializzata nel «leggere l’illeggibile»: si chiama Transcription Services Ltd, si rivolge a storici, archivisti e ricercatori, ed è diretta da una donna, Linda Watson, che sa leggere qualunque calligrafia.

Sarah Laskow  l’ha intervistata su Atlas Obscura: «Vedo il mio lavoro come una cosa a metà strada tra le parole crociate e i puzzle», ha raccontato Watson. La sua società può vantare tra i suoi clienti anche la British Library, che aveva ingaggiato Transcription Services Ltd per trascrivere alcuni manoscritti di Jane Austen, delle sorelle Brontë e del poeta Percy Bysshe Shelley. Watson ha raccontato in particolare la soddisfazione di avere esaminato il manoscritto della prima stesura di Orgoglio e pregiudizio. Anche se, a dire il vero, la sua compagnia non si occupa solo di classici della letteratura. E se è per questo non si occupa soltanto di scritti antichi: oltre ai servizi per gli storici, offrono anche più banali servizi di segreteria alle aziende.

Articoli Suggeriti
Durante i festeggiamenti per il 30esimo anniversario della serie è stato annunciato un nuovo anime di Evangelion

Nuova serie di cui non si sa assolutamente niente, ma questo non ha impedito alla macchina dell'hype di entrare in funzione.

Social Media Manager

Leggi anche ↓
Durante i festeggiamenti per il 30esimo anniversario della serie è stato annunciato un nuovo anime di Evangelion

Nuova serie di cui non si sa assolutamente niente, ma questo non ha impedito alla macchina dell'hype di entrare in funzione.

Social Media Manager

Ripensare tutto

Le storie, le interviste, i personaggi del nuovo numero di Rivista Studio.

Il surreale identikit di uno degli autori dell’attentato a Darya Dugina diffuso dai servizi segreti russi

La Nasa è riuscita a registrare il rumore emesso da un buco nero